Economic restructuring promoted
The
Government has committed to undertaking economic restructuring in 2014,
focusing on investment, credit organizations, the financial market, SOEs,
agriculture and rural areas, industry and service.
Under the Government’s Resolution 01
on major solutions guiding and directing the realization of the Plan on
socio-economic development and state budget estimate in 2014, ministries,
agencies, localities, and SOEs were asked to implement the Master Scheme on
Economic Restructuring and the PM’s Directive 11 on a number of tasks to be
performed during 2013-2015 to realize the master scheme.
Public investment – the heart of
investment restructuring
The Ministry of Planning and
Investment (MoPI) is in charge of finalizing the draft law on public
investment and tightening the management of state budget-sourced projects,
Government bonds, ODA capital, SOEs as well as Government-guaranteed loans.
State budget and Government bonds
would be prioritized for important and urgent projects, used as corresponding
capital to ODA projects, cover site clearance and the building of new rural
areas, and support programs to respond to climate change (SP-RCC), and PPP
projects.
Credit organizations & financial
market restructured
The State Bank of Viet Nam (SBV)
takes the prime responsibilities for restructuring credit organizations
especially weak commercial banks and submitting a mechanism to enable credit
organizations' merge.
The SBV shall strengthen supervision
and investigation into the safety of the system while handling overlapping
ownership in the areas of banking, security, insurance and gold business.
Meanwhile, the Ministry of Finance
(MoF) shall work with the SBV and other ministries, agencies and localities
to develop the capital market and security market.
The MoF is in charge of categorizing,
investigating and restructuring security business organizations and imposing
tough punishments on infringements.
Speeding up SOEs restructuring
The MoF, the MoPI, and the Steering
Committee for Enterprise Reform and Development shall assume the prime
responsibilities for realizing the approved project on enterprise
restructuring.
Some economic groups and state
general corporations will be re-organized.
The processes of equitization,
divesting, and selling and reduction of capital in those SOEs which the State
does not need to own controlling interests should be sped up.
In addition, SOEs shall be put under
stricter supervision and management.
The Ministry of Agriculture and Rural
Development is in charge of fulfilling the Project on agricultural
restructuring towards higher value-added production and sustainable growth.
In addition, the whole society would
be mobilized to fruitfully realize the program on building of new rural
areas.
Accordingly, a string of preferential
policies on agriculture and rural area development would be conducted.
The Government also encourages
investment in labor-intensive sectors, agro-processing and preservation
industries, handicrafts and service.
The Ministry of Industry and Trade
shall cooperate with the Ministry of Science and Technology to accelerate the
restructuring of processing and manufacturing industries and the deeper
participation into the global value chains.
Meanwhile, economic components are
encouraged to develop high-tech, value-added, and export-oriented industries,
auxiliary industries, and processing industries of agro-forestry and fishery
products.
The overall strategy on service development
shall develop potential, advantageous and value-added service sectors like
tourism, telecom, transport, logistics, finance and banking.
|
Chủ Nhật, 19 tháng 1, 2014
Đăng ký:
Đăng Nhận xét (Atom)
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét